Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Вопрос (и маленькое на погрыз) (Прочитано 3108 раз)
04/10/09 :: 11:22pm

Rattus Norvegicus   Вне Форума
Дорогой гость
Агент 07
Rio de Janeiro, Brazil

Пол: female
Сообщений: 241
***
 
Сначала вопрос: как достопочтенная публика и уважаемая Хозяйка отнесутся к выставлению здесь на погрыз переводов стихов (в основном с иврита, иногда с английского)?

И на погрыз (мелкое после долгой творческой засухи):

Я надену платье цвета травы, золотисто-зеленого цвета,
Попрошу убежища у Весны, в клевере и в овсе.
И что прорастет из моей груди, то скосят, наверно, летом,
Но то, что растет из моей души, не скосить никакой косе.

Я надену платье цвета земли и пойду по тропе муравьиной
В их подземный город, где никогда не видели свет дневной,
И то, что было когда-то мной, станет сырою глиной,
Но одна совсем невесомая часть навсегда останется мной.

Пусть поделят плоть мою меж собой ворон, шакал и колос.
Благословен счастливый удел -- вернуться в круговорот.
Но мой навеки и только мой рвущий мне глотку голос,
И так хочется: пусть он хоть день, хоть час, хоть миг еще попоёт.
 

Per aspera ad astra!
IP записан
 
Ответ #1 - 04/10/09 :: 11:30pm

Gvendolen   Вне Форума
Матерый
морда, которая все простит
Москва

Пол: female
Сообщений: 362
****
 
Цитата:
Благословен счастливый удел -- вернуться в круговорот.

*с радостным удивлением*
Здорово-то как...
А ещё?
 

The Phantom of the Opera
is there - inside my mind. (c)
IP записан
 
Ответ #2 - 04/10/09 :: 11:56pm

TAtYana   Вне Форума
При исполнении
ренегат
Москва

Пол: female
Сообщений: 2494
*****
 
с английского - с удовольствием посмотрю, что получается, а с иврита - это надо будет Хатуля зазывать на посмотр Улыбка
 

"За убеждения страдали Софья Перовская, Жанна д'Арк и Любовь Шевцова, а не девочки, которых в уютной ЖЖ-шечке обсмеяли"
(c) Змей (Ю.Нерсесов)
IP записан
 
Ответ #3 - 04/11/09 :: 12:03am

Nаrmo   Вне Форума
Живет здесь

Сообщений: 868
*****
 
Rattus Norvegicus писал(а) 04/10/09 :: 11:22pm:
Пусть поделят плоть мою меж собой ворон, шакал и колос.


Вот, ворон - птица. Шакал - млекопитающее семейства псовых. Поделить плоть, то есть съесть, они могут - бесспорно. А вот на счет колоса (злака)... прям не знаю... Ну, разве что аналог - "Дети кукурузы" вспоминаются... %-)
 

Ash nazg! Fus ro dah! (c)
IP записан
 
Ответ #4 - 04/11/09 :: 8:53am

Leo Teamat   Вне Форума
При исполнении
Санкт-Петербург

Пол: female
Сообщений: 656
*****
 
Erianna, очень красивое стихотворение. Присоединяюсь к вопросу Гвендолен: а еще?..
 

"Кровь моя холодна. Холод ее лютей реки, промерзшей до дна. Я не люблю людей". (с)
IP записан
 
Ответ #5 - 04/11/09 :: 9:13am

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27729
*
 
Erianna -  простите, что с запозданием: конечно, выставляйте! В самом деле, хорошо-то как...

А интересно, смотрите: технически Narmo правильно говорит, есть некая неправильность в триаде "ворон, шакал и колос". Но почему-то меня, наспример, это не раздражает вовсе. Господа, всех остальных, за исключением Narmo (это я не в обиду, это констатация) тоже? А почему?

Тай, нас что интересует - соответствие оригиналу? Тогда я попробую еще кой-кого  поймать, потому что наш Хатуль Мадан вечно занят и наведывается редко.
Хотя я, если честно, и без оригинала согласна, просто очень еще хочется... Улыбка
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #6 - 04/11/09 :: 1:29pm

Эрин   Вне Форума
При исполнении
Ёж сложносочиненный
г.Москва

Пол: male
Сообщений: 4978
*****
 
Прошу прощения, что влез... я, того, - "изнутри" ну совсем не поэт. Я только на вкус могу пробовать, ага. Подмигивание
Да пожалуй "колос" - не раздражает. Понятно, кто/что имеется в виду, и так же понятно, что оно вот так "однозначно в лоб" - не называется. Понеже с любой "конкретикой" в данном случае утрачивается часть смысла. А "колос" тут вполне себе хорош. "Право автора".
 

"Мотор был очень похож на настоящий, но не работал."(с)
IP записан
 
Ответ #7 - 04/11/09 :: 2:50pm

Gvendolen   Вне Форума
Матерый
морда, которая все простит
Москва

Пол: female
Сообщений: 362
****
 
Элхэ Ниэннах писал(а) 04/11/09 :: 9:13am:
А интересно, смотрите: технически Narmo правильно говорит, есть некая неправильность в триаде "ворон, шакал и колос". Но почему-то меня, наспример, это не раздражает вовсе. Господа, всех остальных, за исключением Narmo (это я не в обиду, это констатация) тоже? А почему?


Ну дык это... По-моему, нормальная метонимия. "Все флаги в гости будут к нам". "Мертвую плоть разделят между собой птицы и звери, а то, что останется, превратится в чернозем, на котором будут расти колосья".
Ну ещё некоторое олицетворение колоса (злака) (с) Narmo. Но странного тут не больше, чем в "его забрало море" в значении "он утонул".
ИМХО, конечно.
 

The Phantom of the Opera
is there - inside my mind. (c)
IP записан
 
Ответ #8 - 04/11/09 :: 8:02pm

TAtYana   Вне Форума
При исполнении
ренегат
Москва

Пол: female
Сообщений: 2494
*****
 
Gvendolen писал(а) 04/11/09 :: 2:50pm:
[quote author=Элхэ Ниэннах link=1239394971/0#5 date=1239430389]
Ну дык это... По-моему, нормальная метонимия. "Все флаги в гости будут к нам". "Мертвую плоть разделят между собой птицы и звери, а то, что останется, превратится в чернозем, на котором будут расти колосья". 


вот-вот. по-моему, понятно совершенно: птицы, звери и травы.
 

"За убеждения страдали Софья Перовская, Жанна д'Арк и Любовь Шевцова, а не девочки, которых в уютной ЖЖ-шечке обсмеяли"
(c) Змей (Ю.Нерсесов)
IP записан
 
Ответ #9 - 04/11/09 :: 9:48pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27729
*
 
Короче, ивритоговорящих искать, или не надо?
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #10 - 04/11/09 :: 11:50pm

Rattus Norvegicus   Вне Форума
Дорогой гость
Агент 07
Rio de Janeiro, Brazil

Пол: female
Сообщений: 241
***
 
Искать, искать, если хотите серьезно грызть. А я пока начну выкладывать...
И спасибо за погрыз. Кстати, про колос все правильно поняли.
 

Per aspera ad astra!
IP записан
 
Ответ #11 - 06/03/09 :: 1:26pm

Хатуль   Вне Форума
Живет здесь
Большой и Пушистый
Хайфа, Израиль

Пол: male
Сообщений: 1315
*****
 
Ну, на самом деле, я здесь есть... а что работаю много - так кушать хочется....
 

Эли Бар-Яалом
IP записан
 
Ответ #12 - 06/07/09 :: 3:00am

Rattus Norvegicus   Вне Форума
Дорогой гость
Агент 07
Rio de Janeiro, Brazil

Пол: female
Сообщений: 241
***
 
Ну, тогда на сей мажорной ноте выкладываю первую порцию переводов из Иегуды Амихая. Примечание: белый стих -- не признак лени переводчика, этот поэт действительно так писал.


Холейкат – третья песнь о моем друге


На этих холмах даже нефтяные вышки – уже память.
Здесь пал мой друг, который был старше меня
На четыре года и был мне отцом
В минуты тоски и страданий.
Теперь я старше его на целых сорок лет
И помню его так,
Будто он – юный сын, а я старый и грустный отец.
И вы, что помните только лица,
Вспомните также движенья протянутых рук
И быстро бегущие ноги,
И также – слова.
И вспоминайте, что путь на поля сражений
Проходит через сады и мимо окон домов,
И мимо играющей детворы и лающих собак.
И напоминайте упавшим плодам о ветвях и о листьях,
А твердым шипам – о том,
Как зелены и нежны они были весной,
И не забывайте, что даже кулак
Был открытой ладонью
С лепестками пальцев вокруг. 


Что я выучил на войне

Что я выучил на войне:
Шагать в ритме взмахов рук и ног,
Как насос, тянущий воздух из пустого колодца.
Шагать скопом и быть одному,
И окапываться в подушках и в одеялах и в теле любимой.
И кричать: "Мама!", когда она не слышит,
И "Боже!", когда в него не веришь.
А даже если бы я в него верил,
То не сказал бы ему о войне,
Как ребенку не говорят об ужасах взрослых.
Что еще я выучил: сохранять путь к отступлению.
Путешествуя, я всегда
Останавливаюсь в гостиницах,
Ближайших к аэропортам и вокзалам,
И в светлых залах, где все веселятся,
Я всегда смотрю на маленькую дверь
С красной надписью "Выход".

Бой  начинается так:
Барабан отбивает ритм для танца,
А кончается так: "Отступить с рассветом."
И запретная любовь, и бой часто кончаются так.


Но лучше всего я изучил искусство маскировки:
Не выделяться, чтоб меня не узнали,
Чтоб не отличили меня от того, что вокруг,
Даже от моей любви,
Чтоб думали, будто я куст, ягненок,
Дерево, тень  дерева,
Сомнение, тень сомнения,
Живая изгородь, мертвый камень,
Дом, угол дома.


Будь я пророком, я приглушил бы
Свет своих видений,   веру свою
Затемнил бы черной бумагой,
А деянья  божественной колесницы
Прикрыл маскировочной сеткой.


И когда придет час, я одену
Последний свой камуфляж:
Много белого, как облака,
И синего, словно небо,
И побольше звезд.



Но мы...


Вдалеке начиналась война, но мы
Сидели дома, и будущее было близким,
Оно начиналось сразу возле окна.


Оно было желтым, как соцветья акации,
И лиловым, как бугенвилллия,
И голоса его были похожи на наши.


Мы любили в саду, на песчаной земле,
И сад дал нам своей силы, а мы ему дали своей,
И за стеной кипарисов простучал поезд,
Который мы слышали, но могли увидеть,
И все, что мы говорили,
Начиналось словами: "Но мы...".


А когда мы расстались после войны,
Слова тоже расстались:
Слово "но" осталось на месте,
А слово "мы" куда-то исчезло.

 

Per aspera ad astra!
IP записан
 
Ответ #13 - 06/07/09 :: 3:21am

Хатуль   Вне Форума
Живет здесь
Большой и Пушистый
Хайфа, Израиль

Пол: male
Сообщений: 1315
*****
 
Есть ссылка на оригинал?

А то, уж простите, очень я не люблю творения покойного Амихая... (т.е. попадалось порой хорошее, но в целом...)
 

Эли Бар-Яалом
IP записан
 
Ответ #14 - 06/07/09 :: 3:30am

Rattus Norvegicus   Вне Форума
Дорогой гость
Агент 07
Rio de Janeiro, Brazil

Пол: female
Сообщений: 241
***
 
Оригинал, с которого я перевожу, бумажный (пятитомник его сочинений),  но попробую поискать и в элктронном виде.
 

Per aspera ad astra!
IP записан