Расклад
А вот куда мы шли! А вот мы где сидели: галдели, пели, ели, хотели и могли.
А тут стоял мангал, похожий на Везувий, и множество безумий свивал в один кагал.
Баталии тепла, коллизии желудка: "остановись, минутка!" - и ночь смолой текла:
как видно, вне времён был наш расклад угоден; но позже стал негоден и тут же отменён.
Кто спит в чужой земле, кто спит в чужой постели, кто в деле, кто - на деле, кто в свете, кто во мгле...
Ты - здесь. Я - здесь. И нам обнять друг друга надо; но это - баррикада, и мы - по сторонам.
24.2.2016
Поход на двоих, или Y arriba
На жёлтом полотне простынном узоры чёрным и красным: это пустыня - позор нам, глупым, несчастным: без воды! До горизонта нет ни души кругом. Падает солнце пламенным утюгом на голову!
(Источник, ручей или устье реки найти бы, войти бы и там отрастить плавники: я - рыба, я рыба, я - рыба!)
Мы вроде не одни ходили, но как-то, что ли - отстали? Опередили? По факту - к чёрту, устали без воды! Как ты прижалась к камню моей спины... Экая жалость: кажется, мы больны на голову!
Как робот заводной из детской шагаем вниз по маршруту: некуда деться - за краем крах за минуту без воды! В памяти карта, дятлы в висках долбят. Нынче мы - Спарта, мы превзойдём себя на голову!
И снова поворот... но что там за склоном? Автозаправка за поворотом... Легко нам, словно взаправду мы пришли... Тень и покой и - Господи - налегке! ...Что там такое пряталось в рюкзаке? Бутылка, о Боже!
(Y arriba, y arriba, y arriba...)
2.3.2016
Лев и бегемот. Песенка.
Маленькая девочка спросила, осмелев: если бродит по саванне очень добрый лев, и ему встречается знакомый бегемот – он такого бегемота, правда, не сожрёт?
- …Ты послушай, девочка. Ты послушай, дочь. Хоть и дело сложное, я могу помочь: неспроста был жизненный папе опыт дан – папа в жизни повидал множество саванн!
Лев знакомца защитит, скажет прочим львам: "этот травоядный – мой, есть его – не вам! Я гуляю с ним пока, жрите ваших коз!" …Погоди-ка, милая – повтори вопрос?
Маленькая девочка спросила, осмелев: если бродит по саванне очень добрый лев, и ему встречается знакомый бегемот – он такого бегемота, правда, не сожрёт?
- Скажет бегемоту лев: ты – не как они, выше ты на голову всей своей родни, и широк твой кругозор, и богат язык, а другие – погляди: шкура да шашлык!
Ты же хоть с лица таков, но душой вполне! Ты полезен лично мне – значит, и стране! Кто полезен – тот хорош, даже конь в пальто… …Ой, напомни, доченька, спрашивала что?
Маленькая девочка спросила, осмелев: если бродит по саванне очень добрый лев, и ему встречается знакомый бегемот – он такого бегемота, правда, не сожрёт?
- А когда придёт ко льву общество "Гринпис", лев ответит обществу: ты не торопись, если ищешь хищников, ищешь ты не там, у меня вот лучший друг – сам гиппопотам!
А теперь иди отсель, у меня обед… …Дочке не понравился этот мой ответ. Ты, мол, что-то про своё, я так не люблю, про саванну я сама лучше погуглю…
…Погоди, послушай: на озере Чад лев с бегемотом стоят и молчат. Позади их закат. Впереди их восход. Не плачь, моя девочка. Скоро пройдёт.
31/08/2016
Job well done
Вот за рулём Иов. И у Иова дела, на самом деле, нефигово: мотор исправен; ветерок, промзона; в ушах кило отличного музона; под утро отпустило поясницу; он успевает к дочери в больницу, где час приёма вовремя назначен меж похорон. Ну, в общем, день удачен. "Спасибо, милый Боже!" - рад Иов. Бормочет чёрт: "пока что не готов".
13/09/2016
Песенка о заморском спасении посвящается Юдит
Пока дремлет ветер, я дочке говорю: лети, дочь, за ведьмой, за ведьмой на зарю. Пришли из-за моря могучую ягу, мы ждём беспокойно на берегу.
То Чёрный Хозяин, то серый кардинал - цвета облезают, да всё один финал. А ведьма сумеет спугнуть седую смерть, чтоб наших ей впредь забирать не сметь.
Пока не частит дождь, за тридевять морей спеши, дочь, лети, дочь, за ведьмою скорей, чтоб ведьма, извечный знаток добра и зла, во всём разобралась и всех спасла:
за морем как дунут - зашелестят леса, за морем колдуют чуднЫе чудеса, и ведьма, что снимет тысячелетний сглаз, уж точно оттуда, а не из нас!
...От матери - крохи безумного огня. Заклятий уроки - от грешного меня. От старой прабабки - наряд, парик, сурьма... А что делать дальше, поймёшь сама.
Пока не частит дождь, за тридевять морей спеши, дочь, лети, дочь, за ведьмою скорей, Пришли из-за моря могучую ягу, мы ждём беспокойно на берегу.
18.1.2017
Немного лирики
Не скажу я членам и друзьям семьи, но внезапно тленны органы мои.
Глаз лежит и дремлет, не идёт нога, звуков не приемлет ухо ни фига,
позвонки провисли, согнуты в дугу, не родятся мысли в головном мозгу,
скисло чувство вкуса в зубе и губе. Нету в жизни плюса, кроме как в тебе.
Будет лучше, знаю, у тебя внутри. Съешь меня, родная, и перевари.
ЕЩЁ НЕМНОГО ЛИРИКИ
Я плохо чувствую себя, но очень чувствую тебя.
ПОЛУПИРОЖОК
они и курицу не учат и мне мешают танцевать
СПОРТИВНОЕ
Я на конкурсе каннибалов, стартовав по команде "жри", заработал двенадцать баллов, съев ведущую и жюри.
Жизнерадостное
Будем жить, хотя немало в жизни безобразия, потому что вздорожала нынче эвтаназия.
Из глубин подсознания
Всё в глазах почернело, как Кааба, морда в зеркале просит никаба: на дворе Рамадан, только я вдрабадан - правоверные, мне бы пивка б, а?
3/6/2017
Катацумуридако (蝸牛蛸), или Баллада о моллюске-2017
"Катацумуридако* встречают иногда, он служит верным знаком, что близится беда".
Нашёл герой Стругацких в пыли библиотек фрагмент японской сказки, четырнадцатый век, про древнего моллюска, сулящего беду. Я вам её на русский сейчас переведу.
В своём роду - последний, в хитиновой броне, он миллион столетий таится в глубине. Когда же он всплывает, на сотни миль вокруг брат брата убивает, идёт на друга друг.
Кто сказку сочинили - пойди-ка, разберись: рыбак с монахом - или Аркадий и Борис; но длится бой, доколе он не нырнёт назад: всё дело в биополе, никто не виноват...
...Эфир наполнив лаем, одни других мерзей, друзья мои пуляют в других моих друзей. А я над гугл-картой склонился почём зря, и тыкаю локатор в восточные моря.
А вдруг не всё так гадко? А вдруг - благая весть? Катацумуридако, а вдруг ты вправду есть?
11 мая 2017
Диджериду
Спросили Жака Дерриду: "куда ты дел диджериду?" Пришлось ответить Дерриде: "диджериду не знаю где".
Песня приключенцев
Пусть на каждом шагу испытания и по сто раз на дню приключения - всё равно мы продолжим скитания: нам - занятья, богам - развлечение.
пусть на каждой дороге страшилище и за каждой скалою чудовище, невозможное мы совершим ещё, заповедник запретных плодов ища!
Несмотря на обиды и горести, пусть у нас, как у юных, глаза блестят - чтоб друзья наши пухли от гордости, а завистники дохли от зависти!
Июнь-июль 2017
Просьба Юдит
Сохрани меня повсюду и везде, под землёй, под небом, в пламени, в воде, в бездорожье, на тропинке, в борозде, в безрассудстве, в безнадёжности, в беде.
Про меня не сочинят крутых легенд, не отгрохают при жизни монумент: я - нелепый и слепой интеллигент, из подручного состряпанный в момент.
Мертворожденный, оставленный в живых, я - росток у небывалых ног твоих. Огради меня от градин грозовых. Эту жизнь я поделю на нас двоих.
Но сохрани меня повсюду…
Август 2017
Песенка сверхгероя
Я возникаю из темноты, и вновь туда ж, как чёртик в ящик, обратно прячусь. Сколь уникален мой маскарадный камуфляж, столь настоящий мой вид невзрачен.
Я, вам на зависть, предел возможности людской своей сверхсилой отодвигаю; но я терзаюсь масштабом миссии такой: Я – не мессия, так нафига мне?
Я был учёным, в мозгу сложился с фактом факт и в хилом тельце вдруг мощь возникла. плюс облучённый атлантов древних артефакт, ну и пришельцы: куда ж без них-то.
О мир преступный! Ему закон – вода с гуся, одно названье, уж вы простите. Вас совокупно я спас, ни цента не прося: моё призванье – герой-спаситель.
Канонам жанра, мон шер ами, не прекословь: амур не колет мой торс массивный. Пусть благодарность не превращается в любовь: мы так бесполы – самим противно.
Взорвётся вечер, помрёт закат, запахнет сном, сомкнутся очи обычных смертных. Крадётся нечисть в мир, перевёрнутый вверх дном: спокойной ночи, а мне не светит.
А мне не светят беспечной старости года, где много денег, а толку мало: я в целях этих стараюсь, чтобы навсегда добро нигде не торжествовало.
26-27.8.2017
Баллада о коже Юдит
На листве, стогу, в постели ли, в двух постелях - наш раздельный сон един, как морское дно. За полночи сто столетий прошелестели, двести войн легло между нами - и всё равно
нас обнимет рассвет, бессмысленный, как простуда, и отправит вместе в дорогу туда, откуда ветер времени, то сжигая, а то знобя, налетает, чтоб отвлечь нас от чувства чуда... ...Я люблю тебя. Не кого-нибудь, а тебя.
Наши дни безразмерны: каждый по году длится. Не как слитые вместе пальцы одной руки, а как два гриба по две стороны грибницы, мы по две стороны пространства так же близки.
Мы его, пространство, скручиваем, морочим, сушим, мочим, точим, скачем над ним, бормочем, достаём, хохочем, зверски ему грубя, но всегда – любя. Поэтому, между прочим, я люблю тебя. Не кого-нибудь, а тебя.
Через тысячу лет созреют новые злаки И от нас с тобой останемся ты и я: Я - словами, а ты - деревьями. Эти знаки Будут врезаны в шкуру ветхого бытия.
И нелепый, непохожий на нас праправнук, Эту старую кожу, сброшенную, расправит И прочтёт нашу надпись, в руках её теребя. Кто ему объяснит, незрячему, что по правде Я любил - тебя? Не кого-нибудь - а тебя?
2017
Глаза
Не хмелевший, но трезвый в дымину и в хлам, «ну скажи, и скажи, — пристаю к зеркалам, - неужели ты счастлив?» Этот год, год за два, год за тридевять, год, мозг тараном, как стену разбойник-вестгот, выносящий на части.
То я к облаку: Боже, станцуем, люблю! То с балкона, где гавань, к тому кораблю, с этажей головою. То строчу Гутенбергом, то камнем стою, то на месяц завою, как будто спою, то спою, как завою.
Эй, гадалка! Во двух ли хрустальных шарах... Эй, хозяйка, на двух постоялых дворах бред, восторг и печаль смыв, примощусь, присмотрюсь — и покажет хрусталь безвозвратную муть, беспросветную даль, где я, кажется, счастлив?
« Последняя редакция: 09/04/20 :: 9:26am от Хатуль »
Если бы не было Тьмы, мы никогда не увидели бы звезд...
IP записан
|