Вот не помню, что за совет был... Поехали, что ли?..
Из небесных чертогов доносится плач, Из-за леса - холодный как сталь волчий вой. А на площади плаху готовит палач, Ожидая пока приведёт их конвой. Ну, начать с того, что "холодный как сталь волчий вой" вызывает у меня смущение. "Зеленый как яблоко голос". Нет-нет, это возможно - но только в том случае, когда такие штуки являются стилеобразующими. Одна подобная фраза на фоне стандартных образов-штампов торчит, как кол посереди пляжа. Далее - так, по ходу дела: палач плаху не готовит, этим занимаются плотники. Палач - он чисто головы рубить... И, разумеется, "ожидая, когда приведет их конвой" - кого - "их"? И почему - конвой? Стражники - да, понимаю; охрана - тоже понимаю... У каравана кораблей - да, конвой. У арестантов на этапе. Я уж не знаю, сколько этих "их". но сильно сомневаюсь в том, что несколько десятков...а тогда хватит и просто стражников, и слова изначально русского; нет?
Он до этого дня звона стали не знал, Хоть пешком прошагал сотни троп и дорог. Он своим даром жил - лихо песни слагал, И за это пускали его за порог. Упс, делайте паузу, меняя собеседника. (с) Были "они", теперь "он" - столь же безличный. Ладно - Средневековье, не знал он звона стали. Ну - допустим. Ну, бывают чудеса: такой мирный, разбойники не случались, в кабакии не заглядывал, турниров не видел. Пусть. Третья строка - куда поехал ритм-размер?.. Слово "дар" - явственно ключевое, но оказывается в позиции безударного, вызывая по ходу смутные мысли о том, что - даром жил мужик, совсем зря и напрасно. И - куда его пускали?.. За порог - выгоняют. Пускают - на порог. А вернее, на порог не пускают - set phrase такая. Пускают в дом.
Он шагал по стране - за плечом арбалет (Хоть ни разу его применить не пришлось) То была его жизнь, его вечный обет - Но сегодня так глупо всё оборвалось. Кр-расота какая логика. То есть, не только не воевал, не только не видел войны, но даже и кабацкой драки не видел никогда, зато арбалет таскал с собой. За плечом. М-м, не очень я понимаю арбалетов за плечом - тяжелый он, собака, и неудобный, его на плече таскали, вроде как. Лук всяко удобнее в дороге. И дальше, в связи ровно со злополучным арбалетом, я перестаю понимать, что было "вечным обетом". По контексту с равной вероятностью может быть и "шагать по стране" (ухх, осторожнее со словом "страна" в таком контексте...) и таскать "за плечом арбалет". Голосую за второе. Носить по дорогам оный инструмент, не умея им пользоваться и не пуская его в ход - это, разве что, на обет списать можно... А вчера песню пел - как журчанье ключа. Но ему не заплятят святым серебром. Кто же знал что наградой - топор палача?, И её не отбить - ни стихом, ни клинком... Перебивка с чего-то постоянного - два четверостишия блужданий "по дорогам страны", причем совершенно бесцельных, и вдруг - "а вчера". Вот ходил-ходил по дорогам, "лихо песни слагал" (да-да, и идея "лихо" что-либо слагать мне тоже не нравится), а тут вчера что-то нашло на него, и спел он песню - как журчанье ключа. Не лихо сложенную, надо быть. За что немедля и поплатился. И - понеслась душа в рай. Что такое "святое серебро" в качестве оплаты? Мне странен невыразимо вариант "деньги - это святое". И вообще, ассоциации какие-то... 30 сребренников... Хм. Прошу прощения, музыкой навеяло. Я бы поняла, если бы наградой был удар топора. Избито, правда, вникуда - но хоть понятно. А тут получается, что от полноты чувств нашему страннику с арбалетом палач топор подарил. Типа, что ж ты, милай, с одним арбалетом-то бродишь? Арбалетом - оно не всегда сподручно; дрова, например, рубить - замучаешься арбалетом-то... топором - оно куда как лучше. А дальше у нас, натурально - "награду не отбить ни стихом, ни клинком". Я могу представить себе разные словосочетания, включающие в себя "награду", но вот отбить... И откуда у этого, с арбалетом, клинок, хотя бы гипотетический, если он "звона стали не знал", а из оружьеподобного таскал с собой исключительно арбалет, не пуская его в дело?.. А второй (в кандалах) перил в небо свой взгляд. И толпа извергала проклятия вслед. За природу свою - будь сегодня распят! И уже всё равно... ведь спасения - нет. Стоп. Чего-чего он делал в небо?.. Откуда такая восхитительная глагольная форма - да и сам глагол откуда? Глагол "вперить" я знаю; но "перить"?.. Это с перьями что-то однокоренное?.. Ладно с ней, с толпой, извергающей проклятия вслед. Хотя картинка статичная, а чтобы "вслед", надо двигаться - хоть пешком, хоть на телеге, сие без разницы. Как можно "распять за природу", я не понимаю, если честно... стоп-стоп-стоп, а о каком распятии вообще идет речь? Как-то не согласуется у меня распятие с арбалетами, да и у палача, вроде как, топор был, а не молоток с гвоздями - и не распинали в тот период, о котором, вроде как, речь: чай, не Древний Рим... святотатство чистейшей воды!.. Человек или волк? Нет - ни тот, ни другой... Убивал ли людей? Нет... но им - всё равно. Казни жаждет народ - и уже не впервой, Ну а истина? Где она? Вот вам вино... Оборотня - распинать?.. М-м, где моя энциклопедия демонологии и колдовства... ах, пардон: он не человек - и не волк. А кто тогда? "Да - и тот, и другой" - это мне еще было бы понятно, потому как примерно этими словами оборотня можно описать. С перифразом "in vino veritas", на мой взгляд, тоже неудачно вышло. И, с учетом "святого серебра" и "распятия" - неприятно-двусмысленно. Сюрреалистическую картинку, сложившуюся у меня в голове, я даже описывать не буду. Явно если в огороде произрастает известный кустарник, это должно иметь результатом наличие родственника в Киеве... Обречённый скитаться - по грешной земле, Ни следов, ни друзей - только шрам от меча... Ну а кто доверял очень долго судьбе? И печальный конец - сей топор палача... Скитается, бедный. Без друзей - это я понимаю. Шрам от меча - тоже переживу, хотя сама идея волка рубить мечом мне странна, пусть он хоть двадцать раз оборотень. А вот почему он следов не оставляет? - потому что не человек и не волк? Так призрак, стало быть?.. При чем тут доверие судьбе - вообще не поняла. Ни к чему строка, ни с чем не связанная, и интонация мне странна. И - сюрприз! - опять "сей топор палача". Его, прошу прощения, топором собираются распинать? Или на топоре? Который уже был обещан наградой предыдущему персонажу? Было бы неплохо разобраться, как этого, не оставляющего следов, собрались-таки казнить. Я не садист, а просто хочется определенности.
Так две судьбы в конце пути земнога // Да,- земногА это глюк... Сплелись в одну узорчатую нить... Их смысл жизни - старая дорога По коей до конца веков - бродить... "Земнога" - это не глюк, а пренебрежение правилами современного русского языка. Ну, мне на общем фоне уже все равно. Что такое "узорчатая нить"?.. А про смысл жизни ака старая дорога - я не поняла опять. То есть, бродили себе люди, ничего такого не делали, никого не убивали - один "лихо песни слагал", другой "не оставлял следов". И смысл жизни был у них в брожении... прошу прощения - в том, чтобы бродить по старой дороге. Не идти вот, а именно бродить. По дороге. И тут какие-то идиоты по приколу люди решили срубить им головы. За то, что один из них спел песню "как журчанье ключа", а второй - вообще непонятно что сделал: ничего, кажется. Природа у него такая (какая?.. - нет мне ответа).
Сухим остатком. Очень избитый сюжет, очередная вариация на тему невинно казненных - но весьма невнятная на этот раз. Язык невыразительный, попытки добавить какие-то аллюзии и отсылки в текст смотрятся искусственно на фоне полного отсутствия глубины текста и каких-либо образов (штампы типа "небесных чертогов", "печального конца", "грешной земли" - не в счет). О чем эта песня?.. Ну, вот и автор же не знает - а я тем более...
IP записан
|