Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Страниц: 1 2 3 
О орках и неандерталах (Прочитано 6502 раз)
Ответ #15 - 08/02/04 :: 4:01pm

Горох   Вне Форума
Дорогой гость
Gazat Krul Sapatu
София

Пол: female
Сообщений: 164
***
 
Здраствуйте Дмитрий,
по замыслу Толкина ето так: в продолжении Властелина, которое он начал, но не продолжил орков уже нет т.е. они изчезли. Каким образом не сказано.
 

Khazad ai'menu!
IP записан
 
Ответ #16 - 08/02/04 :: 10:04pm

Дмитрий Винoxoдов   Вне Форума
Живет здесь
Рожденный в СССР
Ораниенбаум, Россия.

Пол: male
Сообщений: 520
*****
 
Здравствуйте!

М> Великие Земли - это что?

Евразия, или, если угодно, Средиземье.

М> "все слуги Моргота боялись и не любили воды,
М> особенно моря"
 
Говорилось такое. Но по-видимому, эта боязнь несколько преувеличена. Во всяком случае, она не мешала оркам ловить рыбу и переправляться через реки, не так ли?

М> Потому что некоторые вещи бывают или-или,
М> а вместе никак.

Само собой. Но чему в данном конкретном случае противоречит версия Книги утраченных сказаний?

М> Если с меня хотят доказательств этого тезиса,
М> то давайте вспомним Маэглина: таки "высокий
М> и белокожий" или "низкий, кряжистый и смуглый",
М> ась?

Ты знаешь, в одной из своих телепередач Эдвард Радзинский привел описания внешности Распутина, сделанные в дневниках различными людьми, видевшими этого человека. Эти словесные портреты самым невероятным образом противоречат друг другу. Так что лично я не вижу ничего странного в указанном тобою факте. Кто-то из очевидцев воспринял Маэглина как стройного и высокого, а иной - как приземистого и смуглого. Возможно, именно последний очевидец распускал слухи о том, что у Маэглина есть орочья кровь.

Г> ...по замыслу Толкина ето так: в продолжении
Г> Властелина, которое он начал, но не продолжил
Г> орков уже нет т.е. они изчезли.

Из того факта, что в Новой тени орки не присутствуют в числе действующих лиц, никоим образом не следует, что они к тому времени исчезли вообще, не правда ли?
 

С наилучшими пожеланиями,
Дмитрий.
====================================
"И ты бы, Ваня, у них был ванья..." В. С. Высоцкий
====================================
IP записан
 
Ответ #17 - 08/03/04 :: 1:24pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27717
*
 
(оффтописно, но не удержусь) ...и один из очевидцев, видевший Берена, полагал, что Берен просто не может быть Смертным, и, значит, он нолдо, а борода у него от неимоверный страданий отросла...
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #18 - 08/04/04 :: 2:03am
Э-эхо   Экс-Участник

 
Цитата:
Здраствуйте Дмитрий,
по замыслу Толкина ето так: в продолжении Властелина, которое он начал, но не продолжил орков уже нет т.е. они изчезли. Каким образом не сказано.


Звыняйте: "начал, но не продоолжил" - значчит "Отбросил".  Злой

Т.е. как раз решил, что так быть НЕ МОГЛО. Злой

Вытаскивать ОТБРОСЫ из мусорной корзины Мастера и равноправно сравнивать их с готовыми блюдами, поданными к столу................э-э...... дивно!  Ужас
 
IP записан
 
Ответ #19 - 08/04/04 :: 4:12am

R2R   Вне Форума
Живет здесь
зануда
Россия / Челябинск

Пол: female
Сообщений: 1896
*****
 
Цитата:
Т.е. как раз решил, что так быть НЕ МОГЛО.

Неверно. Толкин отказался от идеи дописывать "Новую тень", но вовсе не решил при этом, что её фактология неверна. Ему просто стало неинтересно сочинять то, что у него получалось (мой пересказ неточен; слова Толкина об этом, если хотите, могу попозже привести).
Цитата:
Вытаскивать ОТБРОСЫ из мусорной корзины Мастера и равноправно сравнивать их с готовыми блюдами, поданными к столу

Ну... если не увлекаться эмоциями, аппетитными сравнениями  и большими буквами - то да, традиционный вопрос "по каким текстам рассуждаем". Поскольку разные тексты друг другу противоречат.

А насчёт мусорной корзины - не могу не напомнить, что при жизни Толкина из книг о Средиземье были изданы только "Хоббит" и "ВК", однако он хотел, чтобы и "Сильмариллион" был издан. И не факт, что в таком виде, в котором его издал Кристофер Толкин.
 
IP записан
 
Ответ #20 - 08/04/04 :: 6:39pm
Маруся   Экс-Участник

 
Цитата:

М> "все слуги Моргота боялись и не любили воды,
М> особенно моря"
 
Говорилось такое. Но по-видимому, эта боязнь несколько преувеличена. Во всяком случае, она не мешала оркам ловить рыбу и переправляться через реки, не так ли?

А что, Тол-Эрессеа в результате отделялся рекой?  Ужас Это не говоря уже об общей сомнительности версии его "перетаскивания". Во всех случаях там еще было особенно моря - рекомендовала бы учитывать.

Цитата:
М> Потому что некоторые вещи бывают или-или,
М> а вместе никак.

Само собой. Но чему в данном конкретном случае противоречит версия Книги утраченных сказаний?

Обсуждаемому выше вопросу о водобоязни.  Нерешительный


Цитата:
М> Если с меня хотят доказательств этого тезиса,
М> то давайте вспомним Маэглина: таки "высокий
М> и белокожий" или "низкий, кряжистый и смуглый",
М> ась?

Ты знаешь, в одной из своих телепередач Эдвард Радзинский привел описания внешности Распутина, сделанные в дневниках различными людьми, видевшими этого человека. Эти словесные портреты самым невероятным образом противоречат друг другу. Так что лично я не вижу ничего странного в указанном тобою факте. Кто-то из очевидцев воспринял Маэглина как стройного и высокого, а иной - как приземистого и смуглого. Возможно, именно последний очевидец распускал слухи о том, что у Маэглина есть орочья кровь.

А я - вижу. Потому что автор у обоих версий - один. И одна из них - устаревшая. От и все.  Нерешительный И не вижу смысла рассматривать иные версии из черновиков как равноправные. Если дополняют - да, но если противоречат...  Нерешительный
 
IP записан
 
Ответ #21 - 08/05/04 :: 12:57am
Э-эхо   Экс-Участник

 
Цитата:
Ну... если не увлекаться эмоциями, аппетитными сравнениями  и большими буквами - то да, традиционный вопрос "по каким текстам рассуждаем". Поскольку разные тексты друг другу противоречат.


Согласно! Только с ма-аленьким Подмигивание уточнением: противоречат не просто РАЗНЫЕ тексты - а (Маруся нашла очень точное слово) - НЕРАВНОПРАВНЫЕ.
Это - принципиально.


Цитата:
А насчёт мусорной корзины - не могу не напомнить, что при жизни Толкина из книг о Средиземье были изданы только "Хоббит" и "ВК", однако он хотел, чтобы и "Сильмариллион" был издан. И не факт, что в таком виде, в котором его издал Кристофер Толкин.


Я в курсе Подмигивание. И, в общем, тоже считаю, что "Сильм" несколько сомнительнее "Хоббита" и "ВК". (А "Хоббит" объективнее ВК. Немного. По другим соображениям. -
Офтоп здесь
.)

Только опять - уточненьице:
"Силь" он, пусть и не точно такой - ХОТЕЛ подать к столу - а остальное-прочее - НЕ ХОТЕЛ.
На фоне
такой
разницы нюансы между "Хоббитом" и "Сильмом" как-то теряются. Имхо.
 
IP записан
 
Ответ #22 - 08/05/04 :: 2:45pm

Дмитрий Винoxoдов   Вне Форума
Живет здесь
Рожденный в СССР
Ораниенбаум, Россия.

Пол: male
Сообщений: 520
*****
 
Здравствуйте!

М> А что, Тол-Эрессеа в результате отделялся
М> рекой?

Нет, узким проливом. И через этот пролив был построен мост. Я же написал об этом и дал ссылку.

М> Это не говоря уже об общей сомнительности
М> версии его "перетаскивания".

А что в ней сомнительного?

М> Во всех случаях там еще было особенно моря -
М> рекомендовала бы учитывать.

Большое спасибо за рекомендацию, но она абсолютно излишняя, поскольку, повторяю в третий раз, между Тол Эрэссэа и мысом Рос был построен мост, и по нему вполне могли перемещаться существа с какой угодно степенью "водобоязни".

DV>> ...чему в данном конкретном случае
DV>> противоречит версия Книги утраченных
DV>> сказаний
?

М> Обсуждаемому выше вопросу о водобоязни.

В чем же тут противоречие, я никак не пойму?

С другой стороны, версия о "водобоязни" орков, как я уже говорил, противоречит данным из ВК и Хоббита.

М> ...автор у обоих версий - один...

Лишь только в рамках филологического подхода.

М> И не вижу смысла рассматривать иные
М> версии из черновиков как равноправные.
М> Если дополняют - да, но если противоречат...

Канонистическая методология? Твое личное право. Равно как личное право иных толкинистов - не следовать этой методологии. Как бы то ни было, в данной конкретной ситуации наблюдается именно дополнение канона, но не противоречие с ним.
 

С наилучшими пожеланиями,
Дмитрий.
====================================
"И ты бы, Ваня, у них был ванья..." В. С. Высоцкий
====================================
IP записан
 
Ответ #23 - 08/05/04 :: 3:03pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27717
*
 
М-мда.
Господа, есть деловое предложение. Я понимаю, что раз и навсегда этот вопрос решитть не получится - но все-таки с вопросом методологии, по выражению Дмитрия, может, определимся как-то в "13-м томе"? Мы все время наступаем на одни и те же грабли: вопрос использования первоисточников и доверия тем или иным первоисточникам. Давайте хотя бы выясним, кто как к этой проблеме подходит. Мне кажется, это было бы небесполезно.
Если кто-то придумает опрос в рамках такого обсуждения - милости прошу. А на тред можно хоть в FAQ ссылку повесить - чтобы новоприбывшие знали, кто как подходит к первоисточникам.
Но еще раз прошу: если это предложение будет принято, давайте перейдем в "13-й том".
 

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #24 - 08/05/04 :: 3:24pm
Маруся   Экс-Участник

 
Дмитрий, мы с Вами хорошо знакомы, нет?  Нерешительный

Цитата:

М> А что, Тол-Эрессеа в результате отделялся
М> рекой?

Нет, узким проливом. И через этот пролив был построен мост. Я же написал об этом и дал ссылку..

Какую ссылку?  Нерешительный В черновиках, извините, чего только не было...

Цитата:
М> Это не говоря уже об общей сомнительности
М> версии его "перетаскивания".

А что в ней сомнительного?

Ну, это мы уже погружаемся в область абстрактных рассуждений, но тем не менее - если на Тол-Эрессеа селились вернувшиеся и по каким-то причинам не допущенные или не пожелавшие "допуститься" в Валинор эльфы, многие из которых бежали от войны и искажения, то притаскивать их к тому берегу, который... - я бы сказала, преступно. И строить мост тоже. Я как-то о валар лучше думаю, хоть и темная.

Цитата:
Большое спасибо за рекомендацию, но она абсолютно излишняя, поскольку, повторяю в третий раз, между Тол Эрэссэа и мысом Рос был построен мост, и по нему вполне могли перемещаться существа с какой угодно степенью "водобоязни".

Всегда пожалуйста. А вот почему это сомнительно - я объяснила выше.

Цитата:
С другой стороны, версия о "водобоязни" орков, как я уже говорил, противоречит данным из ВК и Хоббита.

Гмммм... Ловить рыбу и плыть куда-л. по морю - вещи очень разные. А почему я не верю в "притянутый" остров - я уже объяснила.

Цитата:
М> ...автор у обоих версий - один...

Лишь только в рамках филологического подхода.

А в рамках какого говорить будем? Имхастого? Я уже начала. Понимаете, черновики - они черновики и есть. Экс-Участник одолевает приступ нездорового смеха - я представила себе, как лет через 10 кто-н. начнет Элхе доказывать, что ее 1 и 3 (а то и четвертая) версии книги вполне совместимы.  Смех

Цитата:
М> И не вижу смысла рассматривать иные
М> версии из черновиков как равноправные.
М> Если дополняют - да, но если противоречат...

Канонистическая методология? Твое личное право. Равно как личное право иных толкинистов - не следовать этой методологии. Как бы то ни было, в данной конкретной ситуации наблюдается именно дополнение канона, но не противоречие с ним

Ой, я таких страшных слов не знаю, как "канонистическая методология". Есть логика, есть связные источники, и есть разрозненные обрывки, зачастую связным источникам противоречащие. В этом случае я рассматриваю источники.
 
IP записан
 
Ответ #25 - 08/06/04 :: 1:16am

Дмитрий Винoxoдов   Вне Форума
Живет здесь
Рожденный в СССР
Ораниенбаум, Россия.

Пол: male
Сообщений: 520
*****
 
Здравствуйте!

ЭН> ...с вопросом методологии [...] может,
ЭН> определимся как-то в "13-м томе"?

Почему бы нет? А как это осуществить технически? Разделить тред? Или завести новый?

ЭН> Мы все время наступаем на одни и те
ЭН> же грабли: вопрос использования
ЭН> первоисточников и доверия тем или
ЭН> иным первоисточникам.

Да, это весьма старая проблема. Как только начинается серьезное обсуждение какого-либо вопроса, так сразу же возникают непонимания между собеседниками, обусловленные различным отношением к Основному вопросу толкинистики и к методологии работы с источниками. Собственно, данная ситуация проанализирована здесь:

http://ttt.by.ru/dv/tmethod1.shtml

ЭН> Если кто-то придумает опрос в рамках
ЭН> такого обсуждения - милости прошу.

Сложная задача.

М> Какую ссылку?

Повторяю: История Средиземья, том 2 (Книга утраченных сказаний, часть II), глава VI "История Эриола или Эльфвине и окончание сказаний".

М> В черновиках, извините, чего только
М> не было...

И что из этого следует?

М> Ну, это мы уже погружаемся в
М> область абстрактных рассуждений...

Отнюдь. Все вполне конкретно. Вы считаете версию "перетаскивания" острова сомнительной. На каком основании? Каким данным из заслуживших Ваше доверие источников она противоречит? Гипотетической "водобоязни" орков она не противоречит.

М> ...если на Тол-Эрессеа селились [...]
М> эльфы, [...] то притаскивать их [...] я
М> бы сказала, преступно. И строить мост
М> тоже.

Единственное, что могу сделать, так это направить Вас к первоисточнику по приведенной уже два раза ссылке. Если Вы его прочтете, то, полагаю, Ваше недоумение рассеется. Вообще, обсуждение первоисточника без ознакомления с ним с Вашей стороны мне представляется несколько странным.

М> А вот почему это сомнительно - я
М> объяснила выше.

Увы, Ваше объяснение абсолютно несостоятельно.

М> Ловить рыбу и плыть куда-л. по
М> морю - вещи очень разные.

Пересекать Андуин на каких-нибудь плавсредствах, вплавь или вброд и переправляться через узкий пролив по мосту - тоже вещи разные.

М> А почему я не верю в "притянутый"
М> остров - я уже объяснила.

Ну, это уже предмет Вашей веры, а не обоснованного мнения.

М> А в рамках какого говорить будем?

Лично я предпочитаю исторический.

М> Имхастого? Я уже начала.

Это я понял, когда Вы заговорили о Вашем неверии текстам Толкина. Только обычно в рассуждениях, проводимых в рамках, как Вы его назывете, "имхастого" подхода, принято помещать аббревиатуру "IMHO", дабы всем собеседникам было сразу ясно, что речь идет лишь о Вашем скромном мнении, а не об обоснованном утверждении.

М> Понимаете, черновики - они черновики
М> и есть.

И что с того?

М> Ой, я таких страшных слов не знаю,
М> как "канонистическая методология".

Напрасно.

М> Есть логика, есть связные источники...

Да, есть связные источники - Хоббит, ВК, Приключения Тома Бомбадила, Дорога вдаль бежит, Сильмариллион, Неоконченные сказания и 13 томов Истории Средиземья.

М> ...и есть разрозненные обрывки,
М> зачастую связным источникам
М> противоречащие. В этом случае
М> я рассматриваю источники.

Понятно. Это типичный канонизм: "таких-то и таких-то данных я видеть не хочу, значит, их нет" - позиция страуса, так сказать.
Улыбка
 

С наилучшими пожеланиями,
Дмитрий.
====================================
"И ты бы, Ваня, у них был ванья..." В. С. Высоцкий
====================================
IP записан
 
Ответ #26 - 08/06/04 :: 1:24am
Э-эхо   Экс-Участник

 
Э-э... Давайте не будем перегибать и пере... э-э... сами догадываетесь чего Печаль.

Черновики нельзя равнять с текстами в рамках НИКАКОГО подхода и НИКАКОЙ методологии (кроме, конечно, "имхастой"  Смех ).

НИГДЕ в литературной критике это, вроде не делается? Пушкинские (Булгаковские, да хоть Ленинские  Ужас ) черновики целые институты исследуют - но что-то не попадались мне утверждения об их РАВНОПРАВИИ с опубликованными текстами. Хотя "канонизмом" там, вроде и не пахнет...

Любой "равноправный" подход в основе своей имеет убеждение (открытое и завуалированное даже от себя), что "я лучше Толкина (Пушкина, Бугакова... - подставить по вкусу) знаю, что он хотел сказать".

Попробуйте доказать обратное Подмигивание


 
IP записан
 
Ответ #27 - 08/06/04 :: 1:30pm
Маруся   Экс-Участник

 
Цитата:

М> Какую ссылку?

Повторяю: История Средиземья, том 2 (Книга утраченных сказаний, часть II), глава VI "История Эриола или Эльфвине и окончание сказаний".

Это, извиняйте, не ссылка, это отсылка, и даже без цитаты.

Цитата:
М> В черновиках, извините, чего только
М> не было...

И что из этого следует?

Что "не все источники одинаково полезны"  Смех почти (с)

Цитата:
Все вполне конкретно. Вы считаете версию "перетаскивания" острова сомнительной. На каком основании? Каким данным из заслуживших Ваше доверие источников она противоречит? Гипотетической "водобоязни" орков она не противоречит.

На основании своей более чем сомнительной этичности в купе с "водобоязнью" (кстати, скорее всего являющейся просто плохой вестибуляркой), не позволяющей совершать морские путешествия.

Цитата:
Единственное, что могу сделать, так это направить Вас к первоисточнику по приведенной уже два раза ссылке. Если Вы его прочтете, то, полагаю, Ваше недоумение рассеется. Вообще, обсуждение первоисточника без ознакомления с ним с Вашей стороны мне представляется несколько странным.

Боги! Да читала я его. И тем больше вижу оснований рассматривать эту версию как неравноправную.


Цитата:
М> А вот почему это сомнительно - я
М> объяснила выше.

Увы, Ваше объяснение абсолютно несостоятельно.

А вот это мало сказать, это доказывать надо. Я-то объяснения дала.  Со сжатыми губами Нерешительный

Цитата:
М> А почему я не верю в "притянутый"
М> остров - я уже объяснила.

Ну, это уже предмет Вашей веры, а не обоснованного мнения.

Не понял?  Ужас Я-мнение-обосновала. Этически. Этические обоснования не принимаются? Мир Арды весьма этичен, я бы сказала? Или принимаются только отсылки к т. такой-то стр. такая-то? А почему?

Цитата:
М> А в рамках какого говорить будем?

Лично я предпочитаю исторический.

И в чем "историчность" принятия всех версий, вне зависимости от их логичности и совместимости?

Цитата:
Это я понял, когда Вы заговорили о Вашем неверии текстам Толкина. Только обычно в рассуждениях, проводимых в рамках, как Вы его назывете, "имхастого" подхода, принято помещать аббревиатуру "IMHO", дабы всем собеседникам было сразу ясно, что речь идет лишь о Вашем скромном мнении, а не об обоснованном утверждении.

Та-ак... Зверею. Щаз начну вести себя.  Злой
1) Я тут именно что выражаю собственное мнение, а не излагаю программу партии эдички лимонова, любителей пива, проставить по желанию, и не проповедую хипповский образ жизни, отказ от нарокотиков, проставить по желанию. Когда же я высказываю нечто, мне не принадлежащее, я либо прямо указываю автора, либо ставлю (с), либо теги цитирования (кстати, очень удобно для прочтения собеседником  Нерешительный), либо кавычки. Во всех остальных случаях - я уже сказала, я тут именно что свое мнение высказываю, а не "стаи товарищей".  Злой И большинство участников, что-то мне подсказывает, делают то же самое.  Нерешительный
2)Если Ваше "скромное мнение" не может быть обоснованным утверждением, то уверяю Вас, для других это иначе. И обоснования я дала, а Вы не потрудились даже попытаться опровергнуть. Возможно, конечно, что обоснованием Вы считаете исключительно цитаты - в этом случае извините, думать тоже разрешено.  Со сжатыми губами Нерешительный

Цитата:
М> Понимаете, черновики - они черновики
М> и есть.

И что с того?

Что "не все источники..." см. выше  Смех

Цитата:
М> Ой, я таких страшных слов не знаю,
М> как "канонистическая методология".

Напрасно.

Нашли чем похвастаться. Давайте теперь специальностями мериться.  Со сжатыми губами Нерешительный

Цитата:
Да, есть связные источники - Хоббит, ВК, Приключения Тома Бомбадила, Дорога вдаль бежит, Сильмариллион, Неоконченные сказания и 13 томов Истории Средиземья.

Хоббит, ВК, Сильмариллион. Рассматривать Приключения Тома Бомбадила и Дорога вдаль бежит на том же уровне... ээээ... серьезности, что ли? Соответствия миру, наверное, но это слишком серьезные слова... В общем, где-то в этом регионе.
И есть усе остальное, в большинстве своем составленное по принципу "здесь играем, здесь не играем, здесь рыбу заворачивали"... ой, простите, "это кусок варианта А, остальное разобрать не удалось, это самый последний вариант D, а все остальное может вызывать исключительно исторический интерес, а вот тут я помню, что слышал, что отец собирался сделать так, но не успел" (вольное переложение из Криса)  Смех

Цитата:
М> ...и есть разрозненные обрывки,
М> зачастую связным источникам
М> противоречащие. В этом случае
М> я рассматриваю источники.

Понятно. Это типичный канонизм: "таких-то и таких-то данных я видеть не хочу, значит, их нет" - позиция страуса, так сказать.
Улыбка

О, начинаем переходить на личности?  Подмигивание Это всегда пожалуйста. Смех А я могу назвать позицию "все источники верны, несмотря на то, что одни из них не стыкуются фактологически, а другие по смыслу" - канонизацией Профессора, который "всегда прав", а Вас, соответственно, клириком?  Со сжатыми губами Нерешительный
Или меня сразу замодерят?  Смех
 
IP записан
 
Ответ #28 - 08/06/04 :: 3:03pm

Антрекот   Вне Форума
При исполнении
СНС с большой дороги
Sydney

Сообщений: 934
*****
 
Птица-секретарь дает справку.
В принципе, если существует финальная авторская версия текста, версии черновиков не рассматриваются как равноправные.  Они используются как "исторический" источник и источник для комментария.
Однако в случае с "Сильмариллионом" (как и в случае с "Мастером и Маргаритой") окончательной _авторской_ версии у нас нет.  А есть компиляция, сделанная сотрудником и наследником автора с учетом - в числе прочего - требований цензуры.   Поэтому, строго говоря, канононическим источником, могут являться только "Хоббит" и "ВК".  Эти тексты закончены, опубликованы в авторской версии и обладают полным авторитетом.   Что же касается "Сильмариллиона", то содержащаяся в нем информация вполне может рассматриваться в контексте черновиков, но поскольку Кристофер Толкиен все же знал своего отца и его работу несколько лучше, чем мы, предпочесть невключенную версию включенной, как мне кажется, можно только на основании очень серьезных доказательств.

С уважением,
Антрекот
 

На самом пороге смерти
Тени теням шепнут
Убежденно и дерзко:
"Верьте, вечен наш труд."
IP записан
 
Ответ #29 - 08/06/04 :: 3:32pm

Горох   Вне Форума
Дорогой гость
Gazat Krul Sapatu
София

Пол: female
Сообщений: 164
***
 
Нерешительный

вы кажется снова куда-то забрели
 

Khazad ai'menu!
IP записан
 
Страниц: 1 2 3