Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Интервью с переводчиком фильма в "Огоньке& (Прочитано 841 раз)
02/08/04 :: 10:34pm

Bark   Экс-Участник
Белый Ворон

Пол: male
*****
 
Элхэ, я наверняка ошибся с разделом; но, быть может, мы опередим почтенного Лэймара? Ссылку эту я нашел на ЖЖ у Большой Ученой Мыши - ей и честь Улыбка

http://www.ogoniok.com/win/200403/03-50-51.html

На мой взгляд, текст занятный. Вот цитата оттуда:

Ко мне с первой части прикрепили замечательную девушку Анну Хромову -- Камышовый Кот, как ее называют толкиенисты. Сначала я ее немного побаивался -- ну что за «камышовый кот», думаю, какая-нибудь чокнутая фанатка не даст мне спокойно переводить. А потом выяснилось, что это абсолютно адекватная ответственная девушка, которая может объяснить какие-то тонкости, которые мне даже не пришли бы в голову. Например, у Роханцев не может быть «царства», а только «страна» или «государство», потому что «царство» только у гномов...

-- Очень верная поправка! [это реплика интервьюера - Барк]

-- ...Камышовый Кот -- это яркое олицетворение всех толкиенистов. Они совершенно нормальные ребята, многие очень успешны профессионально. Просто иногда они предаются такому немножко детскому, на посторонний взгляд, увлечению...


Ну, спасибо и на том ???
 
И раса наша табула, и люпус/Нам люпус эст, и гром гремит на нас (с)
IP записан
 
Ответ #1 - 02/09/04 :: 2:07pm

Элхэ Ниэннах   Вне Форума
сантехник
Москва

Пол: female
Сообщений: 27696
*
 
"Кристобаль Хозевич любил успевать раньше." (с)
Я уже успела раньше - эта ссылка лежит в "Оффтопиках", в обсуждении фильма. Но все равно спасибо, Барк Улыбка
« Последняя редакция: 02/09/04 :: 4:40pm от Элхэ Ниэннах »  

My armor is contempt.
IP записан
 
Ответ #2 - 02/09/04 :: 4:37pm

Дмитрий Винoxoдов   Вне Форума
Живет здесь
Рожденный в СССР
Ораниенбаум, Россия.

Пол: male
Сообщений: 520
*****
 
Забавно читать, как переводчик фильма "Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар" жалуется на обилие ненормативной лексики в переводах Гоблина.
Улыбка
 

С наилучшими пожеланиями,
Дмитрий.
====================================
"И ты бы, Ваня, у них был ванья..." В. С. Высоцкий
====================================
IP записан