Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите Вход
WWW-Dosk
 
  ГлавнаяСправкаПоискВход  
 
 
Две Твер-Дыни (Прочитано 2209 раз)
06/27/03 :: 10:55pm

Daereth   Вне Форума
Матерый
Полуорка с характером
:)

Пол: female
Сообщений: 285
****
 
Приободрившись после комментариев на "Новый анализ энциклопедии К. Королева", я решила вынести на обсуждение еще одну подобную статью. Речь пойдет не о книге, а о фильме... точнее, о том, во что Джексон превратил Средиземье и его обитателей.
Итак, о фильмах..........
А еще - о самой статье, которая лежит здесь:
http://daereth.diallink.net/liapi2.htm
 

Vivere est militare.&&С уважением, Даэйрет
IP записан
 
Ответ #1 - 06/28/03 :: 12:40am

Конэко   Вне Форума
Дорогой гость
Санкт-Петербург

Пол: female
Сообщений: 110
***
 
Сомневаюсь, что тут виноват Джексон, а не наши талантливые переводчики Смех Смех
Помню, "мембас, альпийские лепёшки" потрясли меня более всего: я даже отмотала два раза назад, дабы убедиться, что мои уши всё ещё служат мне верой и правдой, а, убедившись, впала в тихий культурный шок (ничего себе географические новости)... ???
 

Не должно быть на свете бесчувственных людей...(с) Касуми Карен,
IP записан
 
Ответ #2 - 06/28/03 :: 6:37pm

Daereth   Вне Форума
Матерый
Полуорка с характером
:)

Пол: female
Сообщений: 285
****
 
Мне кажется, в этом случае дело в том, что переводом фэнтези-фильмов и подготовкой к показу занимаются профи-переводчики, но НИКАК не поклонники фэнтези и уж тем более не толкиенисты! Так что им совершенно все равно, "мембас" или "лембас"...
Гоблин, конечно, еще больше постарался, но это уже из другой оперы...
 

Vivere est militare.&&С уважением, Даэйрет
IP записан
 
Ответ #3 - 06/30/03 :: 5:38pm

Хэл   Экс-Участник

****
 
Официальную копию фильма готовили к показу и выступали в качестве консультантов Кот Камышовый сотоварищи. Так что там с переводом все нормально. не надо покупать пиратские касеты Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #4 - 07/02/03 :: 2:57am

Daereth   Вне Форума
Матерый
Полуорка с характером
:)

Пол: female
Сообщений: 285
****
 
Мил друг Хэл, уж не знаю, что за пиратские кассеты, но только в кинотеатрах перевод точно такой же... И все, кто читали сей трактат, соглашались с тем, что написано  Нерешительный
 

Vivere est militare.&&С уважением, Даэйрет
IP записан
 
Ответ #5 - 07/03/03 :: 4:20am

Astris   Вне Форума
Зашел поглядеть
Я люблю этот Форум!

Сообщений: 1
*
 
гыУлыбка
А как вам понравился "Арагорн, сын Элронда"?
В том же переводе, что и мембасы. Это уже, извините, инцест. статья.  Улыбка
 
IP записан
 
Ответ #6 - 07/03/03 :: 4:24am

Нариэль (не та)   Экс-Участник

Пол: female
***
 
А меня из этого перевода страшно порадовало: "Мои люди должны Рохану, и за это их изгнали" (с) Эомер. А из другого: "Это истерлинги. Они завязали себе рты, чтобы их не застали врасплох".
 
IP записан
 
Ответ #7 - 07/03/03 :: 1:43pm
Маруся   Экс-Участник

 
Цитата:
А из другого: "Это истерлинги. Они завязали себе рты, чтобы их не застали врасплох".

Это каким же, извините, образом? - Гусары, молчать!  Со сжатыми губами
А то лично мне уже видится состоящее на вооружении у Гондора всякое... неприличное...  Подмигивание
 
IP записан
 
Ответ #8 - 07/03/03 :: 1:52pm

Peter   Вне Форума
Живет здесь
Теоретик
Россия/Москва

Пол: male
Сообщений: 1912
*****
 
Цитата:
А как вам понравился "Арагорн, сын Элронда"?

Так там и Эомер - тоже его сын... кажется. Или еще кто-то из роханцев.
 

И нереальна сегодня мечта
Чтобы любить всех, живущих на свете
Вечной весны высота не взята
В сказке этой
IP записан
 
Ответ #9 - 07/03/03 :: 2:17pm

Jeffrey Hawk   Вне Форума
При исполнении
Хм...
Москва

Пол: male
Сообщений: 1120
*****
 
Этот кто-то - из роханцев Эомер, а еще Фарамир... там вообще если чей-то сын - то Элронда.
А перевод этот - пиратский и в нем масса других перлов.
В официальном таких приколов нет.
 

Успехов...  Джеффри.
IP записан
 
Ответ #10 - 07/04/03 :: 1:42am

Daereth   Вне Форума
Матерый
Полуорка с характером
:)

Пол: female
Сообщений: 285
****
 
Вот еще несколько перлов из моей коллекции:  Очень довольный

Единственное место, с которым я не хотел бы встретиться (о Мордоре).

Отвратительное болото (о Мордоре)

Альпийские лепешки мембас (Сэм)

Они украли это у нас. Мое Сокровище! (Голлум)

Зря такие штуки не падают (Арагорн о брошке Мерри)

 

Vivere est militare.&&С уважением, Даэйрет
IP записан