WWW-Dosk
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl
Библиотека >> Литературное кафе >> Первый стих, который я отважилась обнародовать тут
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?num=1065010025

Сообщение написано Эртхэльге в 10/01/03 :: 7:07pm

Заголовок: Первый стих, который я отважилась обнародовать тут
Создано Эртхэльге в 10/01/03 :: 7:07pm
***

Ты стоял за моей спиной
И, как я, ожидал ответа.
Холодало. Вместе со мной
Шел ты с самого края света.

Обогрел дыханьем меня
И рукой поманил поближе…
Я шагнула, судьбу кляня,
Что тебя не могу услышать.

Обернулся огонь золой,
Оголенные, стыли нервы.
Ты повел рукой над землей
И шагнул в бессмертие – первым…

Ты на грань и за грань ступил
И ушел, жизнь на жизнь меняя…
Что же было? И кто ты был?..
Ничего, ничего не знаю…



Вот... Только скажите хоть что-нибудь, не молчите... Можно что-то неприятное даже...

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Лисенок в 10/01/03 :: 8:19pm
Неприятное говорят, когда есть за что. А когда не за что, тогда и не говорят. ;)
Хотя в нескольких строках размер плывет, но это не сильно портит впечатление...

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Melisse в 10/02/03 :: 4:20am
Что ж... А я, пожалуй, скажу. Как раз потому, что, вопреки Лисёнку, есть за что. Дело ведь в том, что когда всё в порядке с пресловутой "формой", то здесь как раз и начинается самое интересное :)
Ну что, ради всех богов, за "оголённые нервы"!  Я бы сказала, что это уже моветон. Как и "судьбу кляня", особенно если нужно было зарифмовать "меня". Не хочу пугать или обижать автора, особенно учитывая его позицию ("первый стих..."). Даже более - отношусь к автору с симпатией. Стих не лишён изящества. "Жизнь на жизнь меняя" - это хорошо. Но всё это, если автор почувствует, что я имею в виду, очень теоретически. От игры, говоря менее точно. Эртхэльге, мне кажется, Вы воспринимаете это своё стихотворение на уровне смутного прозрения, о чём и говорят слова: "Что же было? И кто ты был?.. "  А имхо, имхо и ещё раз имхо (потому что точно знаю, что не все со мной согласятся) - писать истинно и до конца можно только если абсолютно ясно представляешь, о чём пишешь. То есть - писать о себе (или через себя, что есть то же самое). (Надеюсь, здесь меня тоже не поймут неправильно).
В данном случае между автором и стихотворением - воображение автора, которое здорово напряглось, чтобы выдать эту картину, затем стихотворно оформленную.
Эртхэльге, надеюсь, Вам было не слишком трудно проникнуть в мои интуитивные дебри  :)
С наилучшими пожеланиями и творческих узбеков Вам!  :)


Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Асаэ в 10/02/03 :: 11:19pm
Попробую осторожно поворчать…  :)
«Что же было? И кто ты был?..
Ничего, ничего не знаю», - на мой взгляд, убивают весь стих. Появляется ощущение, что он написан, потому что рифмы в голову пришли. Подобные неопределенности бывают очень хороши, однако начинать с них вряд ли стоит. Еще: по слову автора выходит, что герои знакомы, прошли вместе долгий путь. А к конце ощущение : «мне что-то почудилось». То есть, зачеркнуто все предыдущее.
«Ты стоял за моей спиной
И, как я, ожидал ответа.» - то же самое. Не сочтите занудством, и какого ответа они ждали?  С дальнейшим эти строчки связать сложно. Можно, конечно, начать придумывать, что бы это значило. Оно автору надо? Или он хочет донести СВОЮ мысль?
Удачи!  :)   ;)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 2:13am
Спасибо всем ответившим!
Только не надо так уж извиняться, сообщая свое мнение:))) Без критики нет прогресса:)))) За тем и обнародовала. Хммм...
Раз уж так - тогда вот еще.

АВАНТЮРИСТЫ НАШИХ ДНЕЙ

Кого нам помнить – сердца прихоть,
Но все же в памяти сильней
Негодные для жизни тихой
Авантюристы наших дней.

Весь мир – игрушка беспокойным,
А слава – разве дело в ней?
Темны сердца, глаза бездонны
Авантюристов наших дней.

Им грезится смертельный танец
И топот бешеных коней…
Скажите, сколько среди пьяниц
Авантюристов наших дней?

В покое душно вашим нервам
И вы не держитесь корней.
Природа держит вас в резерве,
Авантюристы наших дней.

Быть может, в вас нужда настанет,
А может, нет… И в мир теней
Бесславно захлебнувшись, канут
Авантюристы наших дней.

Вам с каждым годом меньше воли,
А нам – грустнее и страшней
Смотреть в глаза тоске и боли
Авантюристов наших дней.

Но в веке теплом, безопасном,
Среди улыбок и огней
Вы станете легендой, сказкой
Авантюристов этих дней.

Терзайте...:))))))) Я только рада буду:))))

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 2:19am
Как и "судьбу кляня", особенно если нужно было зарифмовать "меня".

Тысяча извинений, если что-то поняла неправильно... Но разве первая и главная задача - выдумать какую-нибудь новую рифму или форму? Так лексический запас языка ограничен, в конце концов...:)))) Мне кажется, что СОЗНАТЕЛЬНОЕ избегание привычных рифм, даже если они хорошо вписываются - это своего рода поэтическое кокетство. И вот оно-то как раз и будет говорить о надуманности. Нет?
А некоторая спутанность... может, если я объясню, что это попытка вспомнить сон, и вот в такой форме он вспомнился - это что-то объяснит?
А вообще - спасибо за ответ! Учтем-с!!!

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Entaniel в 10/03/03 :: 4:17am
Попробую немного потерзать...

*** (...)Но все же в памяти сильней(...)
     Авантюристы наших дней
Имхо, все-таки нужен глагол-связка. Потому что так автор словно вспоминает о некоем соревновании, в котором господа авантюристы оказалсь сильней.

***Весь мир – игрушка беспокойным
Вроде как получается противоречие с тем, что идет дальше, потому что дальше - о "миропреобразователях" потенциальных, а здесь - о свершившихся.

***Им грезится смертельный танец
    И топот бешеных коней…
Имхо, какой-то разделитель нужен. А то фраза непроизвольно воспринимается так, что, мол, кони смертельный танец танцуют ::).  А, кстати, кто (или что) танцует? У меня возникла ассоциация - мечи, ножи и прочее колющее-режущее :). Так и было задумано?

***В покое душно вашим нервам
Душно может быть человеку. Нервам - нет.

***Природа держит вас в резерве,
Хммм, имхо, нехорошо... По следующим причинам: Во-первых, при чем здесь природа? Вроде как на протяжении всего стихотворения идет неявное противопоставление авантюристов социуму (или миру, этим самым социумом преображенному).
А во-вторых, ну не полководец же природа и не тренер, чтобы кого-то в резерве держать!

***Бесславно захлебнувшись(...)
А можно захлебнуться славно? :-/

*** И в мир теней(...) канут
   Авантюристы наших дней.
(Вопрос к филологам)  Допустим ли оборот "кануть в мир теней"? Словарь Ушакова дает значение слова "кануть" как "2. перен. Погрузившись куда-н., пропасть, исчезнуть (книжн.)." (задумчиво чешу в затылке: или это я уже придираюсь?)

***(...)Смотреть в глаза тоске и боли
     Авантюристов наших дней.
Не очень понятно, имелось ли в виду "Смотреть в глаза тоске и боли" или же "Смотреть в глаза(...)авантюристов"

***Авантюристов этих дней.
Если я правильно поняла, то речь идет об авантюристах будущего. Следовательно, должно быть "тех дней".

Вроде как все. За корявость погрыза извините :-[

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 4:15pm
Entaniel, спасибо, конечно, за то, что не поленились столь подробно "погрызть"... Но... можно, я Вам байку из жизни расскажу?
В свое время была у меня преподавательница... как бы это сказать помягче... своеобразная. И меня не любила. Впрочем, наверное, было за что:)))
Так вот на экзамене отвечаю я ей по круглым червям (кстати, для букета - биолух я:)). И в процессе ответа упоминаю, что в брюшной полости круглых червей имеются едкие кислоты. На что немедленно воспоследовала реакция: "А что, кислоты еще и НЕ едкие бывают?" И это она ехидно так, типа вот бестолочь-то... И когда я ей объяснила, что да, таки бывают - кремниевая, к примеру... Ну, любить она меня точно больше  не стала, но... думаю, меня поймут правильно.
Извините, пожалуйста, ежели что не так...
А в целом - все равно спасибо. Хотя бы за то, что Вам не по фигу:))

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Entaniel в 10/03/03 :: 5:58pm
(оффтопик) Эртхэльге, честное-благородное слово, я и не думала ехидничать. Не обижайтесь! (конец оффтопика)
А с моей стороны наглостью будет предложить варианты, в которых устранены эти погрешности (правда, появились другие ::))?  

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 6:21pm
Entaniel, да что Вы! Я не обижаюсь ни в коем случае! просто мне кое-какие замечания весьма ко двору, а с другими я согласиться не могу... Это Вы меня за байку простите великодушно:)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Лисенок в 10/03/03 :: 6:22pm

записан в 10/03/03 :: 4:17am:
(Вопрос к филологам)  Допустим ли оборот "кануть в мир теней"? Словарь Ушакова дает значение слова "кануть" как "2. перен. Погрузившись куда-н., пропасть, исчезнуть (книжн.)." (задумчиво чешу в затылке: или это я уже придираюсь?)

***(...)Смотреть в глаза тоске и боли
     Авантюристов наших дней.
Не очень понятно, имелось ли в виду "Смотреть в глаза тоске и боли" или же "Смотреть в глаза(...)авантюристов"


Ответ филолога (хотя надо бы лингвиста... Хатуля, к примеру ;)). Кануть можно в омут, в бездну, можно кануть просто в принципе (в значении "исчезнуть"). Мир теней, хоть и вызывает определенные сомнения, но мне эти сомнения напоминают моё же "меня по имени назвать". "Придиристая такая придирка"(с). :)
Вот по поводу крайней фразы - мне тоже не очень понятно. Чьи там глаза?.. :-/

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 6:33pm
Хмм... глаза-то там именно "тоски и боли"... Тодбко по голове не бейте!!!

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Элхэ Ниэннах в 10/03/03 :: 6:45pm
Зачем по голове? А просто фраза получается перегруженная и оттого не вполне понятная. Разваливается смысл.

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Лисенок в 10/03/03 :: 6:51pm

записан в 10/03/03 :: 6:45pm:
А просто фраза получается перегруженная и оттого не вполне понятная. Разваливается смысл.

Угу.

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/03/03 :: 6:51pm
Элхэ, спасибо! Попробую с ней (фразой) что-нибудь сделать... Лисенок вот мне тоже про эту глаза говорила...

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Melisse в 10/04/03 :: 4:01am
А ведь второе лучше первого, в целом-то  :)
Пристрастнее написано. Мну это нравится )  Но прогрессировать есть куда, и ещё как есть!
Погрызли и без меня как следует, так что вот  :)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/04/03 :: 4:33am
Melisse, а прогрессировать, к счастью, всегда есть куда:)... в отличие от обратного процесса - не зря же иногда говорят "хуже некуда"...:)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Аргонд в 10/04/03 :: 5:12am
(задумчиво) это только так говорят, а на деле - очень даже бывает ;)
(шепотом) могу научить ;D :)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/04/03 :: 6:07pm
Аргонд, да я знаю... *пригорюнившись*... по своему опыту...

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Лисенок в 10/06/03 :: 11:53am
Вспоминается Карлсон: "Попадешь к вам в дом - научишься есть всякую гадость"(с) ;)

Тарни, по шее больно хочешь? Я для того с тобой занимаюсь, чтобы ты тут народ стращал? >:(

Эртхэльге, а можно оффтопичный вопрос? Возникла мысль о переводе Вашего имени. Эрт - земля (если я выясню, с кем-таки спит моя память ::), но похоже на норвежский...), хэльги - святой. Отсюда (надеюсь, Хатуль не станет сильно бить меня по голове...) получаем Иерусалим. ;) Нордический такой, но всё же. С другой стороны, если нордический, то может и Северный Полюс. ;D (конец оффтопика)

А мне первое стихотворение понравилось больше. Второе, как мне показалось, написано в связи с фильмом "Поймай меня, если сможешь"? Оно как-то преснее, что ли... Хотя я и сама этим грешу периодически (заходите в гости ;)). Первое, хоть и наивное, но чувственное. С "Авантюристами" так не получилось. Искры там нет...

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/06/03 :: 2:13pm
Лисенок, а что за фильм? Не видела, стоит посмотреть?
А насчет имени... я вообще-то его с другого языка обычно перевожу ;) :) :)... хотя, наверное, и так можно... :)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Элхэ Ниэннах в 10/06/03 :: 2:15pm
Как бы не было это, случайно, вариацией на тему хэлгээрт :)
Впрочем, наверное, нам сейчас объяснят, как же это переводится.

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/06/03 :: 2:16pm
Лисенок, да и "земля" по-норвежски по-моему все-таки не так как-то... "Норэгр" - северная земля... что-то такое где-то читала... (пусть лучше меня Хатуль по голове бьет ;))

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/06/03 :: 2:17pm
Что ж тут поделаешь... проницательные Хозяева у этого форума :) :) :)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Лисенок в 10/06/03 :: 3:09pm
Всё равно похоже.  Ну, я романтик, на Севере сдвинутый...;D
А фильм я сама не смотрела, но он основан на истории жизни реального авантюриста. Не помню  :-[ как звать. Но его играет Леонардо Дикаприо (представляю, как кто-то плюется... ;D), и между прочим, вполне талантливо.

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Эртхэльге в 10/06/03 :: 7:50pm
Лисенок, плевалась я ;D ;D ;D... я  Ди Каприо не жалую, но если фильм хороший - погляжу, спасибо.
А вообще-то нас скоро оффтопики выкинут... и, что самое досадное - будут правы... ;)

Заголовок: Re: Первый стих, который я отважилась обнародовать
Создано Элхэ Ниэннах в 10/06/03 :: 8:16pm
Да-да-да, вы уж, пожалуйста, тут о творчестве... а о фильмах, рунах и прочих пристрастиях - в приват или в "Оффтопики".  :)

WWW-Dosk » Powered by YaBB 2.5 AE!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru