WWW-Dosk
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl
Библиотека >> Литературное кафе >> Из волчьих снов
http://www.elhe.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl?num=1064988898

Сообщение написано Дара Ливень в 10/01/03 :: 1:14pm

Заголовок: Из волчьих снов
Создано Дара Ливень в 10/01/03 :: 1:14pm
Запахом меда, полынною горечью,
Ветром подстреленным, лунною полночью,
Дальней зарницей, холодными росами,
Легким туманом, песчаными косами,
Инеем колким, ромашкой лукавою,
Берегом глинистым, яркой отавою,
Песней дрозда, что в глуши заливается -
Больно и остро душа пробуждается...

Мы пили красное вино,
Сгорали свечи.
Смотрел в холодное окно
Осенний вечер.
Как волчьи желтые глаза,
Мигали звезды.
И было нечего сказать
Друг другу - поздно.
Намек на горечь на губах,
И вниз - ресницы...
И только тишина в зрачках
Лесной волчицы.

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Хатуль в 10/01/03 :: 9:29pm
Мне понравилось. Во втором тексте звучат пастернаковские мотивы, по-моему: не только из-за ритма "Свечи", но и вообще. И ещё чем-то напомнило Галича.
А первое - совершенно другое, очень светлое, очень непохожее (и это тоже отлично).

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Маруся в 10/02/03 :: 1:07pm
А мне вот именно первое до боли в желудке кажется даже не то что похожим на что-то, а именно что уже читанным. Причем на что - никак не могу сориентироваться.
Кто сможет подсказать, что могло так проассоциировать - буду очень благодарна.

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Сиорэ Саэнни в 10/02/03 :: 2:29pm
Кхм... ;)
У меня,конечно,как всегда извращенная логика,но первое, по ритмике стиха и по последней строчке, у меня сразу навеяло ассоциации с Фетом,Хомяковым и  Николай Алексеичем Некрасовым :)
ИМХО.
Да,еще."Подстреленный ветер" я как-то затрудняюсь вообразить...

Сиорэ

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Дара Ливень в 10/03/03 :: 11:02am
Ну, за сравнение с классиками, конечно, большое спасибо, я очень польщена... но справедливости ради должна сознаться, что оба стихотворения являются поэтическими рецензиями на стихотворения "Возрождение" и "Мы пили красное вино" автора со Стихи.ru под ником Ласковый Волк... Потому на какую-то оригинальность не смею даже претендовать.
А подстреленный ветер, наверное, действительно слишком субъективен - так я воспринимаю внезапный порыв при ровном ветре, после которого вдруг наступает затишье - как если бы он взлетел и был сбит выстрелом. Возможно, следует заменить это выражение чем-нибудь более близким и понятным читателю...

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Элхэ Ниэннах в 10/03/03 :: 2:38pm
А почему не быть "подстреленному ветру"? А расстрелянное горное эхо в песне Высоцкого никого не смущает? А почему не смущает? Это образы одного порядка, и равно адекватны.

Оффтопик: Дара, простите, всё никак не соберусь Вам написать, очень много дел навалилось... Я исправлюсь, честно!  :-[

Заголовок: Re: Из волчьих снов
Создано Дара Ливень в 10/03/03 :: 6:04pm
Буду ждать!

WWW-Dosk » Powered by YaBB 2.5 AE!
YaBB © 2000-2009. Все права защищены.

Localization by mySOPROMAT.ru